DIE HIMMELSRICHTUNGEN

Auf den alten Seekarten und Kompassen war der Norden meistens mittels einer heraldischen Lilie symbolisiert. Es wird vermutet, dass die frühen Kompassmacher, die in der Nähe von Neapel arbeiteten, dieses Symbol wählten, weil es das Wappen des französischen Königs (Geschlecht von Anjou) schmückte, dem die Stadt bzw. das Königreich Sizilien damals gehörte. Der Osten, der ja die Richtung der für die Christen heiligen Stadt Jerusalem war, wurde ebenfalls durch ein Kreuz gesondert angegeben. Diese rein religiös motivierte Information wird heutzutage nicht mehr verwendet, es sei denn aus dekorativen Gründen. Die jüngste Verwendung, die uns vorliegt, befand sich auf einer Touristenkarte der Insel Korfu (Griechenland) aus dem Jahr 1990.
Bild rechts : Windrose - Dieser Kupferstich wurde einem in Neapel 1794 nachgedruckten älteren Buch des französischen Kartographen Nicolas Sanson d'Abbeville (1600/1667) entnommen (zum Vergrößerm, Bild anklicken).

Einige Beispiele von Windrosen auf alten Seekarten:

Seekarte von Puerto Rico
(16. Jh., Süd ist oben)



(Zum Vergrößern, Bilder anklicken)
Portugiesische Karte
(1590)

Spanische Karte
(1583)

Niederländische Karte
(ca. 1700)

Touristenkarte
(Korfu, 1990)


Die Windrose verdankt ihren Namen der Tatsache, dass auf den alten Kompassrosen die einzelnen Unterteilungen nach den vorherrschenden Winden benannt wurden. Im Mittelmeerraum wurden acht Hauptwindrichtungen ausgewählt und mit ihrem Anfangsbuchstaben auf der Kompassrose vermerkt. Die jeweiligen Sprachen unterschieden sich kaum, sodass der Anfangsbuchstabe immer der gleiche blieb. Die tatsächliche Windrichtung kann in der verschiedenen Teilen des Mittelmeers jedoch sehr unterschiedlich sein.Daher haben diese Bezeichnungen nur eine Bedeutung in bezug auf die magnetische Ausrichtung des Kompasses (Beispiele: s.o. die span. Karte von 1583 und im Abschnitt Marinekompasse die Instrumenten der Herren BAUDUF und ROUX). Die Windbezeichnungen sind auf einigen Karten im Klartext in verschiedenen Sprachen ausgeschrieben wie beispielsw. Lateinisch, Italienisch, Spanisch, Provenzalisch oder Französisch. Die Anfangsbuchstaben waren folgende (im Uhrzeigersinn und in Schritten von jeweils 45 Grad):
- an Stellle einer Lilie wurde für Norden uach das T von Tramontane verwendet (manche Autoren vermuten, dass die Lilie durch eine Verformung des T entstanden ist). Weitere Namen: bise, septentrio. Es folgen dann:
- im N-O das G von Grec, Graeco, ein von Griechenland in Richtung Italien wehender Wind,
- im Osten ein Kreuz für die Lage von Jerusalem aber auch ein E für ESTE (s. o. Karte von Puerto Rico) oder auch das Wort für Sonenaufgang levante,
- im S-O das S von Sirocco, ein warmer aus Afrika wehender Wind,
- im Süden das O von Ostro, (andere Namen: meridio, vent marin, de midi, mezzogiorno),
- im S-W das L von Libeccio, labech, lebeche, ein Wind, der Quer über Italien und Korsika weht,
- im Westen das P von Ponant, ponente (untergehende Sonne),
- im N-W das M von Maestro, Maestrale, Mistral.

Die ganz ober gezeigte Windrose trägt außerdem Windnamen für die weiteren Unterteilungen (32stel des Kreisumfangs) wie z.B. aquilin oder zéphyr , die allen Frankophilen aus der Fabel von La Fontaine Le chêne et le roseau bekannt sind: " Tout vous est aquilin / Tout me semble zéphyr. " (Die Eiche und das Schilfrohr: ... Und da, wo ich im Zephir schwebe / Ist dir's, als ob der Nordwind schnaubt).
SEITENANFANG
Bevor die heute quasi einheitlich internationale englische Schreibweise der Himmelsrichtungen (N = North, E = East, S = South, W = West) sich durchgesetzt hatte, wurden diese in der westlichen Welt zuerst mithilfe der abgekürzten lateinischen Begriffen angegeben (s. Tabelle 1. Reihe). Danach wurden sie in den meisten Ländern in der jeweiligen Landessprache angegeben. Hier einige Beispiele:

LATEIN ARABISCH BULGARISCH CHINESISCH DÄNISCH DEUTSCH
FRANZÖSISCH INDIEN JAPANISCH NIEDERLÄNDISCH POLNISCH RUMÄNISCH
RUSSISCH SCHWEDISCH SERBO-KROATISCH TSCHECHISCH TÜRKISCH UNGARISCH

LATEIN

Nord: SE = septentriones
Ost: OR = oriens
Süd: ME = meridies
West: OC = occidens


(Foto seattlesbestart)

ARABISCH

- Nord: schamal, ursprünglich Scham-al = eine Statue / ein Gott, die sich im Norden Arabiens befand
- Süd: dzanoub, urspr. dzanb = Seite
- Ost: scharq (q = hartes k), urspr. schoroq = Sonnenaufgang
- West: raRb (das 1. r wird wie im Deutschen, das 2. wie im Spanischen gerollt ausgesprochen), urspr. ghorob = Sonnenuntergang

(Quelle: Yahoo! Q/A - Hakim)

S.a.
Religion (Islam)
pts_card_arab
   

In der obigen Skizze ist Osten mit dem Buchstaben Q für Qibla geschrieben, während auf dem Bild des Kompasse der Buchstabe SCHIN für Nord und Ost verwendet wurde.

BULGARISCH

Wie Russisch (s.u.), mit einer Ausnahme: die Himmelsrichtung Osten heißt (Aussprache: istok) anstelle von BOCTOK (Aussprache: wostok).
SEITENANFANG

CHINESISCH (= Japanisch)

Wir haben die verschiedenen Systeme zur Aufteilung des Horizonts in der Kategorie RELIGION / Chinesische Tradition und Marinekompasse/ China zusammengefasst .
Traditionelle Symbole in der Astronomie:
Norden = schwarze Schildkröte; Osten = blauer Drache; Süden = roter Vogel; Westen = weißer Tiger.
Nachstehend: auf Kompassrosen stehende Schriftzeichen. Anm.: Die phonetische Transkription kann stark variieren - vgl. die Übersicht in Lettre à M. le Baron A. von Humbodt sur l'invention de la boussole (J. Klaproth, 1834).
(links: klassisch, rechts: modern - die Zeichen werden vom Zentrum aus gelesen)  


(Zum Vergrößern, Bild oben anklicken)
SEITENANFANG

DÄNISCH

Nord : norden
Ost : øst
Süd : syd
West : vest

DEUTSCH

Nord
Ost
Süd
West

FRANZÖSISCH

Nord - Est - Sud - Ouest
Diese Schreibweise gilt übrigens für die anderen romanischen Sprachen wie Spanisch, Italienisch, Portugiesisch.

INDIEN

Nord: ...
Ost: ...
Süd: ...
West: ...

Auf diesem Kompass sind drei Himmelsrichtungen (nur O, S und W, da Nord durch eine Lilie dargestelllt wird) in zwei indischen Sprachen, nämlich Urdu und Sanskrit angegeben.
 
(Foto The Boreal Arrow)
SEITENANFANG

JAPANISCH (= Chinesisch)

(S. Beisp. in Armbandkompasse, Japan)

NIEDERLÄNDISCH (Holländisch)

Wie Deutsch ausgenommen Süden: Zuiden

POLNISCH

Nord = PÓŁNOC
Ost = WSCHÓD
Süd = POŁUDNIE
West = ZACHÓD

RUMÄNISCH

Nord
Est
Sud
Vest

(IOR-Version, s. a. Bézard)

SEITENANFANG

RUSSISCH

(Lautschrift in lateinischen Buchstaben ist Englisch - Vgl. mit Bulgarisch und Serbokroatisch)


SCHWEDISCH

Nord : norden
Ost : öster
Süd : söder
West : väster

SERBO-KROATISCH

Nord: sever
Ost: istok
Süd: jug
West: zapad

(l.: lateinische; r. kyrillische Schrift)

TSCHECHISCH

Nord = SEVERNÍ
Ost = WÝCHOD
Süd = JIH
West = ZAPÁD

TÜRKISCH


Die Himmelsrichtungen (in türkischer Sprache?) auf einem altem Kompass in arabischer Schrift. Der Norden wird durch eine heraldische Lilie gekennzeichnet.



Foto Kornelia Takacs


UNGARISCH

Nord: észak
Ost: kelet
Süd: dél
West: nyugat
SEITENANFANG